Sonsuzluk ve Bir Gün
sonsuzluk ve bir gün filminden. Theodoros Angelopoulos (1998) Charles Baudelaire' in Kötülük Çiçekleri kitabını çeviren Sait Maden, önsözde şu sözü Yahya Kemal' e atfediyor: "Şiir mukadder kelimeyi bekler". Bu fikre katılırım ve şiirin bir arayış olduğunu düşünürüm. Angelopoulos' un "Sonsuzluk ve Bir gün" adlı filmini tekrar izlemem de bu yüzden. Filmin baş karakteri Alexander, Yunanlı Şair Solomos' un yarım kalan Özgür Tutsak adlı şiirine yeni sözcükler arayan bir şair. Kayıp sözcükleri arıyor.(Ya Maksim Gorki' nin Kelime Avcısına ne demeli? Bu mevzu belki buraya eklenecek belki de ayrı bir yazının konusu olacak.) Bu yolculuğunda bir göçmen çocukla karşılaşıyor. Gençliği ve evliliği arasında gidip gelirken anları yeniden yaşıyor. Bu hikayeyi bütünleyen filmin müzikleri için yönetmen, Eleni Karaindrou' yla işbirliği yapmış ve ortaya dev bir şiir çıkmış. Şiir arayış dendi ya bu film de arayışın şiiri oluyor. ...